到底有多少船隻正在冒險穿越霍爾木茲海峽?
BBC事實核查團隊追蹤到,自周六清晨伊朗與美國停火談判破裂以來,共有23艘船隻穿越霍爾木茲海峽。
BBC事實核查團隊追蹤到,自周六清晨伊朗與美國停火談判破裂以來,共有23艘船隻穿越霍爾木茲海峽。
По словам представителя МИД Георгия Тихого, появление морского дрона у острова Лефкада в Ионическом море стало "результатом обстоятельств, вызванных продолжающейся российской агрессией против Украины".
Киев настаивает на экстренном заседании Совбеза ООН 8 июня в связи с недавним крупномасштабным нападением РФ на Украину. "Москва по-прежнему предпочитает эскалацию миру, а террор - дипломатии", - отметил Андрей Сибига.
Вице-президент США Джей Ди Вэнс опубликовал в своих соцсетях развернутый комментарий об убийстве 18-летнего белого британца Генри Новака, который в конце прошлого года погиб от ножевых ранений, нанесенных молодым британцем-сикхом. Высказывания Вэнса...
Назначенный еще при Обаме судья отменил ряд мер администрации Трампа, в результате которых граждане 39 стран лишились возможности получить решения по убежищу, разрешениям на работу, грин-картам и гражданству.
Женская сборная Германии по футболу обыграла соперниц - сборную Норвегии - со счетом 2:0 (2:0) на стадионе в Кельне. Голы забили дебютантка Мари Мюллер на 18-й минуте и Карлотта Вамзер на 27-й минуте.
Беседа президента РФ Владимира Путина и экс-канцлера ФРГ Герхарда Шредера прошла в "формате тет-а-тет", сообщил помощник российского лидера Юрий Ушаков. Он не уточнил, касалось ли общение урегулирования в Украине.
Государственные аудиторы сообщили, что Эндрю Маунтбаттен‑Виндзор получал личный доход в неустановленном размере, сдавая в субаренду три коттеджа рядом с особняком Роял‑Лодж в Виндзоре, который он арендовал у фонда королевского имущества Crown Estate.