انكماش الأرباح ـ ضربة قوية لعمالقة صناعة السيارات الألمانية
في ظل ضغوط متزايدة وتحديات هيكلية تعصف بالقطاع، كشفت دراسة حديثة عن تحولات عميقة في قطاع صناعة السيارات عالميا، إذ تراجعت أرباح الشركات الألمانية بشكل ملحوظ في بداية العام، مقابل نمو قوي للشركات الأمريكية.
schedule
09:14 visibility
18 просмотров
Источник: DW Arabic
في ظل ضغوط متزايدة وتحديات هيكلية تعصف بالقطاع، كشفت دراسة حديثة عن تحولات عميقة في قطاع صناعة السيارات عالميا، إذ تراجعت أرباح الشركات الألمانية بشكل ملحوظ في بداية العام، مقابل نمو قوي للشركات الأمريكية.
Киев настаивает на экстренном заседании Совбеза ООН 8 июня в связи с недавним крупномасштабным нападением РФ на Украину. "Москва по-прежнему предпочитает эскалацию миру, а террор - дипломатии", - отметил Андрей Сибига.
Вице-президент США Джей Ди Вэнс опубликовал в своих соцсетях развернутый комментарий об убийстве 18-летнего белого британца Генри Новака, который в конце прошлого года погиб от ножевых ранений, нанесенных молодым британцем-сикхом. Высказывания Вэнса...
Назначенный еще при Обаме судья отменил ряд мер администрации Трампа, в результате которых граждане 39 стран лишились возможности получить решения по убежищу, разрешениям на работу, грин-картам и гражданству.
Женская сборная Германии по футболу обыграла соперниц - сборную Норвегии - со счетом 2:0 (2:0) на стадионе в Кельне. Голы забили дебютантка Мари Мюллер на 18-й минуте и Карлотта Вамзер на 27-й минуте.
Беседа президента РФ Владимира Путина и экс-канцлера ФРГ Герхарда Шредера прошла в "формате тет-а-тет", сообщил помощник российского лидера Юрий Ушаков. Он не уточнил, касалось ли общение урегулирования в Украине.
Государственные аудиторы сообщили, что Эндрю Маунтбаттен‑Виндзор получал личный доход в неустановленном размере, сдавая в субаренду три коттеджа рядом с особняком Роял‑Лодж в Виндзоре, который он арендовал у фонда королевского имущества Crown Estate.
Президент России Владимир Путин заявил, что «пока не видит смысла» встречаться с украинским лидером Владимиром Зеленским после того, как тот написал ему открытое письмо с предложением провести личную встречу, чтобы закончить войну.
BBC Russian
Мы используем cookies для улучшения вашего опыта. Продолжая использовать сайт, вы соглашаетесь с использованием cookies. Подробнее