「阿提米絲二號」太空人今夜將與地球失聯40分鐘 環月衛星通訊網已提上日程
50多年前,阿波羅任務的太空人也曾在飛往月球的旅途中,經歷因訊號中斷而帶來的孤獨。
auto_awesome Эта статья переведена автоматически и может содержать неточности.
50多年前,阿波羅任務的太空人也曾在飛往月球的旅途中,經歷因訊號中斷而帶來的孤獨。
auto_awesome Эта статья переведена автоматически и может содержать неточности.
Авиаудары по Ирану разрушили жилой дом в Эсламшахре близ Тегерана - погибли не менее 13 человек, среди них 6 детей. Ракетный удар по израильской Хайфе унес жизни двух человек, еще двое числятся пропавшими без вести.
В результате нового массированного удара РФ по Одессе погибли трое, еще не менее десяти ранены. В Черниговской области после атаки по энергообъекту без света остались 340 тысяч абонентов.
Усилиями Трампа — главного противника зеленого будущего — возобновляемая энергетика может одержать окончательную победу над нефтегазовым прошлым.
Нефтяной терминал РФ в Усть-Луге вновь заработал после серии мощных ударов ВСУ, сообщило агентство Bloomberg. По его данным, в порту начали погружать сырье на нефтетанкер Jewel. Он ходит под флагом Панамы.
Тот факт, что немецких мужчин могут обязать согласовывать выезд из страны, противоречит демократии, заявила Сара Вагенкнехт. "Зеленые" потребовали "скорейших разъяснений". Левая партия также раскритиковала новшество.
Двое мужчин на юго-западе Германии во время поиска пасхальных яиц нашли бутылку, возможно содержащую полоний-210 - смертельно опасный радиоактивный яд. В 2006 году им был отравлен критик Путина Александр Литвиненко.
Молодая немецкая писательница Алиша Гамиш в новом романе "Паразиты" рассказывает о дискриминации немок в Советском Союзе и их возвращении в Германию - где их тоже не признали своими. Интервью DW.