最後通牒進入倒計時 但伊朗絲毫無意理睬特朗普
隨着要求伊朗重新開放霍爾木茲海峽的最後期限進入最後數小時,美國總統特朗普正陷入一個微妙的政治局面。
auto_awesome Dieser Artikel wurde automatisch übersetzt und kann Ungenauigkeiten enthalten.
隨着要求伊朗重新開放霍爾木茲海峽的最後期限進入最後數小時,美國總統特朗普正陷入一個微妙的政治局面。
auto_awesome Dieser Artikel wurde automatisch übersetzt und kann Ungenauigkeiten enthalten.
In Syrien fordern Frauen Gleichheit vor dem Gesetz. Angesichts von mehr als 100.000 "verschwundenen" Männern leben tausende von ihnen in einem rechtlichen Vakuum. Verweigert ihnen Damaskus die Gleichberechtigung?
Wird es hierzulande sicherer, wenn mehr irreguläre Migranten abgeschoben werden? Kanzler Friedrich Merz erweckt zumindest diesen Eindruck, wenn er von gewalttätigen Zuwanderern spricht. Doch die Realität ist komplexer.
Der Nordwesten Nigerias wird seit Jahren von Gewalt erschüttert. Diesmal kam der Angriff während eines Ostergottesdienstes, zahlreiche Menschen wurden entführt. Einige der Geiseln konnten befreit werden.
US-Präsident Trump droht äußerst vulgär Richtung Teheran. Das Regime kontert und greift abermals zivile Infrastruktur in Golfstaaten an. Pakistan indes präsentiert beiden Seiten ein Konzept.
Nach schwierigen Wochen zeigt sich das britische Königshaus geschlossen: Beim Ostergottesdienst in Windsor feierte Prinzessin Kate ihr öffentliches Comeback.
Es ist ein alljährliches Ritual: der Segen "Urbi et Orbi". Zum ersten Mal durfte ihn nun der "neue" Papst Leo XIV. spenden.
Der Iran will Härte demonstrieren: Die Justiz hat zwei weitere Männer im Zusammenhang mit den Protesten hingerichtet. Unterstützer sprechen von erzwungenen Geständnissen, fehlenden Beweisen und wachsender Repression.