「鄭習會」:從南京到北京,鄭麗文訪陸能否掌握敘事主導權?
這是相隔十年再有國民黨主席訪問大陸,鄭麗文預計將到南京中山陵謁陵,其後赴上海、北京,是否會見中共總書記習近平成為外界焦點。
auto_awesome Dieser Artikel wurde automatisch übersetzt und kann Ungenauigkeiten enthalten.
這是相隔十年再有國民黨主席訪問大陸,鄭麗文預計將到南京中山陵謁陵,其後赴上海、北京,是否會見中共總書記習近平成為外界焦點。
auto_awesome Dieser Artikel wurde automatisch übersetzt und kann Ungenauigkeiten enthalten.
In Syrien fordern Frauen Gleichheit vor dem Gesetz. Angesichts von mehr als 100.000 "verschwundenen" Männern leben tausende von ihnen in einem rechtlichen Vakuum. Verweigert ihnen Damaskus die Gleichberechtigung?
Wird es hierzulande sicherer, wenn mehr irreguläre Migranten abgeschoben werden? Kanzler Friedrich Merz erweckt zumindest diesen Eindruck, wenn er von gewalttätigen Zuwanderern spricht. Doch die Realität ist komplexer.
Der Nordwesten Nigerias wird seit Jahren von Gewalt erschüttert. Diesmal kam der Angriff während eines Ostergottesdienstes, zahlreiche Menschen wurden entführt. Einige der Geiseln konnten befreit werden.
US-Präsident Trump droht äußerst vulgär Richtung Teheran. Das Regime kontert und greift abermals zivile Infrastruktur in Golfstaaten an. Pakistan indes präsentiert beiden Seiten ein Konzept.
Nach schwierigen Wochen zeigt sich das britische Königshaus geschlossen: Beim Ostergottesdienst in Windsor feierte Prinzessin Kate ihr öffentliches Comeback.
Es ist ein alljährliches Ritual: der Segen "Urbi et Orbi". Zum ersten Mal durfte ihn nun der "neue" Papst Leo XIV. spenden.
Der Iran will Härte demonstrieren: Die Justiz hat zwei weitere Männer im Zusammenhang mit den Protesten hingerichtet. Unterstützer sprechen von erzwungenen Geständnissen, fehlenden Beweisen und wachsender Repression.